Keine exakte Übersetzung gefunden für الاهتمامات الأساسية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الاهتمامات الأساسية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C'est purement théorique.
    اهتمام علمي بالأساس -
  • Il est d'ordre intellectuel.
    .اهتمام علمي بالأساس -
  • C'est purement théorique.
    اهتمام علمي بالأساس
  • a) Identifier un grand sujet de préoccupation régional à étudier;
    (أ) تحديد قضية ذات اهتمام أساسي في الإقليم لكي تتمحور حولها الدراسة؛
  • L'une des principales missions du Centre culturel hellénique (CCH) est la promotion de l'identité culturelle.
    ومن بين الاهتمامات الأساسية لمركز الثقافة الإغريقية (CCH) تعزيز الهوية الثقافية.
  • Finalement, l'un des principaux domaines qui devrait retenir l'attention de la Commission est la mobilisation de ressources.
    وأخيرا، ينبغي أن يتمثل واحد من مجالات الاهتمام الأساسية للجنة في تعبئة الموارد.
  • Il a aussi bénéficié de l'appui technique d'UNIFEM pour l'élaboration d'un plan d'action national en faveur des femmes, établi conformément aux 12 domaines critiques définis dans le Programme d'action de Beijing.
    كما تلقت الوزارة الدعم التقني من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لوضع خطة عمل وطنية للمرأة، في إطار مجالات الاهتمام الأساسية الإثني عشر التي حددها منهاج عمل بيجين.
  • Dans le texte de ce préambule, qui s'inspire pour l'essentiel des Conventions de Vienne sur la succession d'États de 1978 et 1983, la CDI dit la préoccupation fondamentale que lui inspire la protection des droits fondamentaux des personnes dont la nationalité peut être affectée par une succession d'États.
    فأعرب في هذه الديباجة عن الاهتمام الأساسي للجنة القانون الدولي في مجال حماية حقوق الإنسان للأفراد الذين يمكن أن تتأثر جنسيتهم بسبب خلافة الدول.
  • Les réponses au déplacement forcé fréquemment causé par les violations de ces préoccupations fondamentales peuvent, comme la cause d'une plus grande liberté, n'avancer que grâce à la "coopération étendue, poussée et continue entre les Etats".
    ولا سبيل لمواجهة التشريد القسري الذي ينتج غالباً عن انتهاك هذه الاهتمامات الأساسية، مثل "قضية الحرية الأكبر" إلا بالتعاون العالمي الواسع والعميق والمتواصل بين الدول".
  • Le Gouvernement libanais a réitéré le vif intérêt qu'il porte au contrôle de toutes ses frontières et son souci d'empêcher l'entrée non autorisée d'armes, de munitions et de personnel armé dans le pays.
    وكررت الحكومة اللبنانية التأكيد على اهتمامها الأساسي بكفالة بسط سيطرتها على كامل حدودها ومنع التدفق غير المشروع للأسلحة والذخائر والأفراد إلى البلاد.